新聞中心Omar News

當前欄目: 首  頁Home > 關于歐瑪About Omar > 新聞中心Omar News

如何提高英語聽力?

更新時間: 點擊:90 所屬欄目:新聞中心 Update Time: Hits:90 Belong Column:Omar News

如何提高英語聽力

我相信很多人都聽說過聽英語歌曲可以提高他們的英語聽力。天津翻譯是在準確(信)、通順(達)、優美(雅)的基礎上,把一種語言信息轉變成另一種語言信息的行為。翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。天津翻譯其內容有語言、文字、圖形、符號和視頻翻譯。其中,在甲語和乙語中,“翻”是指的這兩種語言的轉換,即先把一句甲語轉換為一句乙語,然后再把一句乙語轉換為甲語;“譯”是指這兩種語言轉換的過程,把甲語轉換成乙語,在譯成當地語言的文字中,進而明白乙語的含義。二者構成了一般意義上的翻譯,讓更多人了解其他語言的含義。天津翻譯公司是指以盈利為目的,從事商業的翻譯經營活動并為客戶提供翻譯服務的企業或者實業,其主要形式為有限責任公司和股份有限公司兩種形式。許多學生聚會和辦公室工作人員也會選擇一些他們最喜歡的英語歌曲“磨他們的耳朵”和放松,同時提高他們的英語聽力水平。

但實際上只是聽歌就可以了嗎?當然,它才可以掌握一些技能!

首先,我們不僅要聽旋律,還要聽大腦。我們應該掌握發音技巧,理解歌詞的意思。

很多人都有這種感覺。我知道這些單詞和句子。為什么你聽的時候不理解他們?事實上,由于歌手使用了一些特殊的發音技巧,如連讀、不完全或完全喪失爆破、元音弱化、同化等,所以發音上有一些變化。

這里有一首英語歌曲“你讓我長大”的例子,它使用了更明顯的發音技巧。你可以邊聽邊看。

1、連讀

在單詞末尾處連續讀取輔音的第一元音

例如,當我讀到[nai]

More than I 讀為 [nai]

結尾元音+前綴元音,加上[w]或[j]

在[u:][u?]字的結尾?您可以將[W]添加到元音聲音中。

如:so I can stand on mountains 讀為 [wai]

摩擦音[r]及其后的第一個元音

如:wait here in the silence 讀為 [rin]

2、完全或不完全喪失的爆裂聲

完全失去爆破

當用單詞、短語或句子大聲朗讀時,第一種只是擺姿勢,而不是呼吸,第二種才是真正的爆炸式發音。該案例包括六種爆破聲:[B][p][t][d][k][g]。當兩者相鄰時,則遵循上述原則。在假貨之前和之后。

如:burdened be

不完全爆破

當讀單詞,短語或句子,爆破音[P] [T] [D] [K] [G]的任何其他相鄰的聲音時輔音之前的姿勢,暫停,僅聽輕微爆炸,“前輕,重?!?

如:and wait here

3、新式濁化

有時,單詞末尾的輔音詞綴會與元音開頭的單詞形成一種新的混濁現象。

Such as: sit a while read as[ Dail]

要了解這些特殊的聲音,你必須先閱讀它們,這樣才能很有效地閱讀歌詞,練習你的發音技巧。

其次,選擇以達到事半功倍的效果自己的歌曲聽力練習。

不是所有的歌曲都適合聽力練習。對于不同層次的人,你應該選擇適合你的歌曲。如果你選擇了錯誤的材料,很可能會產生負面影響。

小田選了幾首比較經典的英語歌曲,旋律、發音和歌詞都比較好,希望能幫助大家的聽力練習。

一鍵撥號
国语自产免费精品视频在_三级中文有码字幕_亚洲免费无码中文在线亚洲在